Дон Жуан (или на испанский манер «сеньор Хуан») — любитель амурных похождений. Как перевоплотиться в изощренного сеньора-обольстителя?
— Тяжело сыграть испанца «голубых кровей», потому как ты им либо являешься, либо нет, — говорит Сергей Федосенко. — Но чувствую я себя в этом образе прекрасно, легко и удобно.
Помог жизненный багаж, который совпал с ролью, некоторое жизненное сходство.
Сергей шесть лет искал актерского счастья за рубежом. И не где-нибудь, а в Испании и Португалии. Играл классику в театрах Мадрида, Барселоны, Лиссабона. Вернулся в Сумы только в прошлом году.
— Культура этих стран еще долго будет тревожить мне душу.
— А как Вы — урожденный Сергей Федосенко — относитесь к сеньору Хуану?
— С одной стороны, он несет эти эмоции, эту любовь к женщинам, не может без них. Ему нужна любовь постоянно. Он влюбляется, но потом все проходит… И появляется новая, совсем другая любовь.
С другой стороны, во мне борется некое противоречие. Дело в том, что он бросает женщин.
Следовательно, не является полностью положительным героем. Хотя сам не может причинить женщине боль — боль идет от его поступков.
Лично я больше тяготею к положительной стороне: все-таки он такой веселый, эмоциональный.
И, несмотря на возраст, на все трудности, он может завести всех своей любовью…
— Как настраиваетесь на роль?
— О! Это происходит с самого утра, и так весь день у меня в голове мой образ, даже движения становятся приближенными к ролевым. Ну, например, сижу я на стуле и резко встаю. Тут же осознаю, что это неправильно. И тогда я встаю плавно, неспешно, почти так же, как на сцене.
— Ваш голос в спектакле местами переходит в хриплый крик. Как это получается и зачем?
— А, это просто. Некоторым нужно курить, мне же достаточно перед спектаклем громко покричать. Этой хрипотой я стремлюсь добавить образу солидности, подчеркнуть зрелость моего сеньора Хуана.