Как было принято праздновать Рождество в старину на Слобожанщине, как возрождаются эти традиции и как отмечают этот праздник в Западной Украине.
Рождество Христово — второй по значимости христианский праздник (уступает лишь Воскресению Христову — Пасхе). На протяжении многих столетий христиане всего мира отмечают этот праздник. Да вот только из-за реформы календаря, инициированной Римским Папой Григорием XIII, и череды переходов на него некоторых стран в начале ХХ века празднуют его в разное время: католики отпраздновали еще 25 декабря прошлого года, а теперь пришел черед православных и греко-католиков.
Как известно, дни Рождества Христова в Украине традиционно называются колядами и продолжаются целую неделю. Остановим свое внимание на самом интересном обряде — колядовании.
— Колядование — традиция старая, знакомая еще с детства. И вот в 2007 г.
инициативная группа молодых сумчан решила возродить ее, — рассказывает глава правления Студенческого братства Сумщины Анна Товстуха. — Уже три года, как мы проводим вечер 6-го января, обходя дома сумчан. Наша группа — это активисты студенческого братства Сумщины.
Началось все с традиционной колядки «Радуйся!» — ее знали все. Затем по школьным тетрадкам стали изучать другие тексты, многое почерпнули из интернета. Ходит, а точнее — ездит (как правило мы заказываем микроавтобус, чтобы успеть всюду и в нарядах очными маршрутками не ездить) человек 12-15, выступление длится минут 15-20, мы поем колядки и играем традиционную сценку с умерщвлением и оживлением козы. Сначала ходили по домам, квартирам и учреждениям лишь нескольких наших друзей, а потом география расширилась. Вот, например, однажды зашли к профессору СумГУ Леониду Мельнику — заколядовали, а он позвонил своему коллеге, профессору Сергею Ильяшенко, разрекламировал нас, и мы направились туда. Затем нас пригласили к Геннадию Минаеву, его пресс- секретарю Ирине Дяденко, Вячеславу Шапошнику и другим известным и статусным в нашем городе людям. Дошло до того, что в прошлом году нас даже заранее обзванивали и просили, чтобы мы обязательно пришли в гости.
Наверное, и в этом будет так.
Вообще, когда мы только начинали ходить, некоторые люди сначала воспринимали нас с определенным недоверием. Мы звонили им и спрашивали: «Разрешите к вам зайти поколядовать!», а они поначалу отнекивались, думая, что это будет нечто банальное: зашла веселая толпа, пробубнила что-то, выпросила гостинцев и ушла… Но, впустив нас к себе в дом, оценив наше представление, нам уже говорили: «Да вы стоите больше, чем просите!»
За вечер обычно обходим около десятка домов. Когда заходили к Алле Яровой и пели необычные колядки, она нам даже подпевала, а мы удивлялись, откуда она их знает, ведь мы их сами только-только разучили.
У нее всегда 12 рождественских блюд на столе — сразу видно, что празднование Рождества для нее давно устоявшаяся традиция.
«Козой» наряжаем парня. Для этого у нас есть специальная шуба, вешаем рожки, раскрашиваем помадой. Выбор ролей происходит произвольно, но при этом девочки всегда хотят наряжаться красиво — вышиваночки надевают, запасочки, веночки, а мальчики — как попало. Непременный атрибут коллектива колядников — Вифлеемская звезда. Тексты колядок у нас традиционные, хотя, учитывая специфику работы наших гостей, могли бы и политические колядки петь (в интернете есть и такие), но мы этого не делаем, памятуя, что Рождество — это церковный праздник, а не светский.
Из курьезных случаев помню такой… Однажды направились мы в гости к бывшему главе облсовета Вячеславу Шапошнику, зашли в подъезд, поднялись на нужный этаж, позвонили в дверь — дверь открывается, а на пороге стоит… какая-то бабушка! Мы сразу сообразили, что перепутали подъезды, но отступать было поздно, и мы по полной программе колядовали у этой бабушки. Как же она растрогалась и благодарила нас, что мы к ней зашли, а нам тоже было приятно, что вот так просто мы в Рождество искренне порадовали одинокого человека. А к Шапошнику мы все же попали.
Или другой курьез: пришли как-то к Леониду Мельнику, а он, так получилось, зашел в квартиру как раз перед нашим приходом и оставил свою куртку в прихожей. Ну и мы зашли и своих вещей там же навалили, а уходя, случайно прихватили и его куртку, что обнаружили уже внизу у подъезда.
Пришлось вновь подниматься...
За наше выступление нам обычно дают сладости и немного денег (ими мы расплачиваемся с хозяином арендованной маршрутки). Часто предлагают выпить, но мы отказываемся, особенно при посещениях первых домов — так же можно дальше никуда не дойти (смеется). Но ближе к завершению «козовождения» можно и чуть-чуть расслабиться.
— В январе 2005 г. я и еще трое сумчан, будучи студентами и аспирантами родного вуза, по программе, инициированной руководством Национального университета им. Ивана Франко, ездили праздновать Рождество во Львов, — вспоминает преподаватель СумГУ Владимир Косяк. — Сначала будущий министр образования Иван Вакарчук прочитал гостям с востока Украины лекцию о рождественских обрядах, об истории их возникновения, о львовских энтузиастах, собирающих по селам области и реставрирующих старинные кукольные театры — вертепы. Затем мы пошли на экскурсию в центральную часть города. Что поразило, так это особый дух праздника как в архитектуре (много празднично убранных зданий и памятников), так и в настроении людей. В частности, удивили люди, стоящие вдоль мостовой и поющие рождественские гимны. Даже не сами они, а те, кто подходил к ним, становился рядом и тоже начинал петь, в Сумах я такого никогда не видел.
Еще поразил случай в кафе. Туда, оказывается, может зайти любой и за скромное вознаграждение спеть что-нибудь посетителям. Так нам рождественские песни исполнили пять замечательных девочек, фонограмму для которых включил на своем магнитофоне сопровождавший их мужчина.
— Затем мы поехали отмечать Рождество к родителям нашей «хозяйки» Кати — в село, находившееся в нескольких десятках километров как от Львова, так и от польской границы. Кроме нас, туда приехали сестры и братья Кати из Львова и Киева — всего около пятнадцати человек. Хата была убрана сеном, на столе стояли блюда, многие из которых я затрудняюсь назвать даже приблизительно — у нас, кажется, нет их аналогов. Запомнилось: было много грибов (возможно, у них там грибной край). Ну и как не запомнить пшеничную горилку, которая пьется очень легко, горло не печет, хотя крепость имеет больше сорока градусов. Кстати, еще запомнилось, что местные мужчины, уже даже изрядно «принявшие на грудь», не то что не дебоширили, а даже выражались исключительно цензурно! В гости приходили также родственники наших хозяев из их же села. Заходил в хату и вертеп, состоящий человек из семи, давший примерно пятнадцатиминутное представление. Главными героями вертепа были Ангел — красивая ряженая девушка, Черт — мужчина с приклеенной бородой, царь Ирод, три царя с дарами, ну и младенец Иисус. Заходили и одинокие колядники, но обязательно с Вифлеемской звездой на шесте, которую вращали в такт мелодии колядки. Спела нам несколько колядок и жена хозяина дома — участница сельского церковного хора. Вообще, принимали нас очень хорошо и даже отказывались от подарков, которые мы привезли из Сум.
Местные жители рассказали нам истории о том, как праздновали Рождество в советское время, когда праздновать официально было нельзя, но народ все же исхитрялся это делать. Традиционной шуткой того времени был вызов наряда милиции на один край села и выступление вертепа в другом. Бывали случаи, когда милиционеры в поисках колядников бегали по селу, а шутники, из числа местной молодежи, успевали поставить оставленный без присмотра милицейский уазик кверху колесами!
Перед Рождеством хозяйки обычно подмазывали хаты, стирали занавески и рушники. Во время рождественских праздников не принято было курить.
Даже старики, которые курили люльки, забрасывали их на некоторое время подальше на печь. Возможно, это было связано с тем, что вся хата была устлана сеном — напоминание о том, что Христос родился в яслях. Сеном же устилали и покутье — место для кутьи.
На столе в святой вечер должно было стоять 12 постных блюд: рыба, картофель, пироги с начинкой из капусты, гороха и фасоли, вяленая рыба со сметаной, борщ с фасолью, праздничный хлеб — паляница, соль, грибы.
Главное блюдо праздничного ужина — кутью — варили рано утром 24-го декабря, а зачастую даже вечером 23-го, чтобы 24-го уже утром она стояла на покутье. При водружении кутьи на покутье приговаривали: «Іди, кутя, на покуття, а узвар — на базар!» Часто с кутьи собирали вершок и на следующий день давали клевать курам — чтоб те хорошо неслись в новом году. Кутью варили из ячменя (ячневой крупы) или из перловки, хорошо натолченной в ступе, а также из пшеницы.
Сначала кутью варили в глиняных горшочках в печи, а затем ставили на припечек — чтоб доходила. Обязательными ингредиентами были мак и мед, однако любой хозяйке следовало помнить правило «Не передай кутье меду», то есть не пересласти ее. В дополнение к кутье варили узвар (компот из сухофруктов). Сахару наши предки долгое время не знали, а узвар должен был быть сладким, поэтому использовали хорошие, специально отобранные еще летом и высушенные яблоки и груши. С развитием сельского хозяйства появилась возможность варить узвар на отваре из сахарной свеклы.
В святой вечер старшим детям было принято носить родительскую «вечерю» своим крестным отцам и матерям, а также старым бабушкам. А те их за это одаривали сладостями или деньгами. «Вечерю» обычно составляли кутья и пирожки. Нужно было обязательно отведать кутьи в гостях — желательно двенадцать ее разных видов.
Дома же кутью первым начинал есть глава семьи, да и то сначала не ел, а, приговаривая «Господи благослови», подбрасывал три полных ложки каши до самого потолка — чтобы год был урожайным, скот плодился. И еще горшочек каши выставляли за порог для Мороза, чтобы в новом году ни урожай, ни скот не замерзли. Не оставляли без внимания и умерших членов семьи — для них тоже ставили горшочек с кутьей и мисочку с узваром.
В полночь, а лучше рано утром 25-го декабря в каждом доме ожидали первого полазника — мужчину, а лучше подростка, который должен был первым войти в хату и прочитать стишок («пахолок»), религиозного содержания. Например такой: "Я, маленький хлопчик, Зліз на стовпчик — У дудочку граю, Христа звеселяю. Ісус Христос лежав, Увесь світ держав, Янголи літали, Весело співали, Вас с празником поздоровляли".
Тогда же появились и всем нам привычные колядки: "Колядин, колядин, А я в батька один. Де живу, не питайте, А ковбасу дайте. А не дасте ковбасу, То і хату рознесу".
Человека переодевали в козу: надевали вывернутый овчинкой наружу тулуп, шили специальные рукавицы, похожие на копытца, пришивали рожки и куцый хвостик. Хозяева приглашали «козу», а та пела и пугала их: После колядок благодарные хозяева бросали в мешок колядникам сало, колбасу, хлеб, а то и бутылочку горилки.
Мужчины и старшие парубки «звездили», то есть носили «звезду», сделанную из жести или бумаги, к лучам которой привязывали цветные ленточки, которые при вращении звезды разлетались в разные стороны. При этом в центре звезды еще горела свеча. «Звездуны» ходили по хатам и пели традиционные «Три царя».
Колядовали ватаги хлопцев и девчат. Хлопцы ходили 25-го весь день, а девчата в тот же день, но вечером, а чаще 26-го числа, в Богородицын день.
Колядки — народные стихотворные переложения евангельских сюжетов — пели в основном «божественные», в которых речь шла о рождении Иисуса Христа. Колядки, исполнявшиеся без ношения «звезды», называли «рождествованиями».
Днем молодежь развлекалась (работать было грех) тем, что играла в различные подвижные игры. Например: в лед реки или пруда вставляли деревянный кол на него насаживали колесо, к которому крепили шест, а к шесту сани. Кто-то садился в сани, и их крутили по кругу до тех пор, пока сидящий не вывалится из саней. Побеждал тот, кто дольше удерживался в санях — такое себе украинское родео. Интересным исходом такой игры мог быть и «улет» на оторвавшихся, если их плохо прикрепили, санях под действием центробежной силы. Или разновидность такой игры, но уже без саней: вращался шест, через который нужно было прыгать. Побеждал тот, кто сделал большее количество прыжков до того, как шестом били обессилевшего от прыжков гуляку, по ногам. Часто ватага на ватагу играли «в цурку» — нужно было отбить цурку (полено) у другой ватаги — это уже что-то похожее на регби. Иногда хлопцы подшучивали над девчатами, пугали их вычиненным гарбузом, надетым на палку, через прорези в котором отсвечивала свеча.
Вот, а вы говорите Хэллоуин!