Робочі групи територіальних громад сформували понад 1400 пропозицій щодо перейменувань. Більше половини назв, пов’язаних з росією чи радянським союзом вже змінені на українські.
Лідерами у цьому процесі є Сумська та Лебединська громади, 212 та 138 перейменувань, відповідно (минулого тижня нарешті рішення прийняла і Сумська громада - 212 об'єкти).
16 громади і досі не перейменували жодного об’єкта топоніміки.
По перейменуванню населених пунктів є 13 пропозицій. Місцеві ради ухвалили відповідні рішення, остаточне – за Верховною Радою України.
З пам’ятниками складніше. З 234 архітектурних об’єктів дерусифіковано лише 4.
Одна з головних причин такого повільного процесу полягає у тому, що частина пам’ятників є пам’ятками історії та культури. А це потребує значної кількості погоджень.
На мою думку - роботу з перейменування треба максимально пришвидшити, повідомив голова Сумської ОВА Дмитро Живицький.