Яскрава ілюстрація тому – виступ Святослава Павлюка на зустрічі з головами громадських рад, де були присутні Сергій Тігіпко та Раїса Богатирьова. Громадський діяч звертався до урядовців рідною йому мовою - ПОЛЬСЬКОЮ.Усе відповідно до закону. А те, що ніхто з присутніх не знає польської, – вибачте, проблеми індіанців є проблемами індіанців. Так, мабуть, вважають ті, хто закон про мови ініціював і за нього голосував. Цікаво, як вони самі збираються спілкуватися з людьми, які розмовлятимуть двома десятками мов нацменшин. Вчитимуть усі 20? Так може, тоді почати з української?
Країною йдуть масові протести! Київ, Одеса, Суми, Харків, Дніпропетровськ… Львівська облрада хоче розірвати угоду про оренду майна зі Львівською облдержадміністрацією й припиняє контакти з ОДА, доки та не відреагує на ухвалення мовного закону. На Івано-Франківщині над ОДА вже висить червоно-чорний стяг як символ війни, а на акцію протесту в центрі міста притягли козла. Вимагали надати гуцульському мовленню статус хоча б районного. І мають на це право!
А якщо завтра прийдуть марсіани, гобліни чи тролі і вимагатимуть статус для своєї мови? Або племена острова Тувалу з Полінезії?
Єдині, хто може виграти від принизливого закону про мови, - представники видавничого бізнесу. Надприбутки від друку словників та розмовників їм гарантовані.
А от державний бюджет знову постраждає - мінус 5 млрд гривень платників податків на впровадження такого «счастья». Люди, хто готовий платити за чергове «покращення життя вже сьогодні»?
гость
а усі дружини працюють на ПР
mentat
1.Русские на Украине являются государствообразующим этносом, поэтому русский язык де-факто является равноправно-государственным.
2.Украинский язык нежизнеспособен. Получи р.я. официальный статус, у.я. мгновенно исчезнет из городов.
3. Даже облезлому ежу ясно, что никакие румынскопольскоцыганскорусинские языки никого не интересуют. Речь идёт именно о русском. И закон должен был приниматься не по региональным языкам, а только по русскому.
4.Принятый закон следует распечатать на мягкой туалетной бумаге, на большее он не пригоден. Я первый закуплю несколько рулончиков. Если регионалы расчитывают в очередной раз обмануть русских граждан Украины, нехай идут на X. Y. Z. по всем трём координатным осям.
Гость
О, крутий расєйський нацик нас відвідав
гость
так ви ж ироды насаджаете нам мову не Т.Шевченко , Л.Укаинки та Косюбинського а то какой то деалект(помесь) австро-угорсько- галисько-польського помета. Ваш язык многие на западной Украине не понимают. Научитесь размовляти на НАШІЙ щірій Українській мові
Гость
После принятия неоднозначного закона о мовной политике и признания русского языка региональным в 13 областях Украины, на Галичине разгорелись жаркие протесты против предоставления возможности русским легально пользоваться родным языком в делопроизводстве и официальных инстанциях в тех регионах, где и раньше никогда не говорили на мове. Протесты перекинулись на столицу, где начались целые сражения между галицкими националистами и "Беркутом". В осаду взят Украинский дом, обстановка в столице и на территории Западной Украины накалена. В Галичине идут многочисленные митинги протеста с требованием запретить этот закон и лишить русских родного языка. Доходит уже до призывов к оружию.
Не будем говорить о сути закона, он фактически сужает права русского языка на той территории, где проживает меньше 10% русскоговорящих граждан. Давайте лучше посмотрим, на чем говорят галичане, так яростно отстаивающие свою мову.
Для начала заглянем в краткий сравнительный словарь русско-польско-украинских слов:
№ По-украински По-польски По-русски
1 аби aby лишь бы
2. агенція agencia агентство
3. але ale но
4. але ж ale ž однако
5. альтанка altanka беседка
6. аматор amator любитель
7. амбасада ambasada посольство
8. аркуш arkusz лист (бумаги)
9. багнет bagnet штык
10. багно bagno болото
11. байка bajka сказка
12. баламут bałamut волокита, повеса
13. балія balia лохань (для стирки)
14. барва barwa краска
15. батог batog кнут
16. башта baszta башня
17. безлад bezład беспорядок
18. белькотання bełkotanie бормотание
19. білизна biełizna белье
20. блазень błazen шут
Этот список можно продолжать еще очень долго. Тут – без комментариев. Любой зрячий увидит, что в украинской мове большинство слов, отличающих ее от русского языка, заимствованы из польского.
Теперь пойдем дальше и посмотрим, на какой мове говорят современные жители Галичины:
Гвара Мова Русский
авантура скандал скандал
амант коханець любовник
амбулянс швидка допомога скорая помощь
айнбрух пограбування грабеж
андрути вафлі вафли
балак розмова разговор
бальон гумовий м’яч мяч
бахори діти дети
бльонд блондинка блондинка
вакації канікули каникулы
гальба кухоль бокал
дзюня дівчина девочка, девушка
кнайпа ресторанчик, пивна ресторан, пивная
кобіта жінка женщина
куця свиня свинья
Ну и так далее. Это называется «львівська гвара», и на таком диалекте балакает большинство жителей Галичины, могу утверждать это точно, так как половину жизни прожил в логовище современных укронационалистов – Тернополе. А раньше это был город, где вполне мирно уживались русские, украинцы, поляки, евреи, и говорили каждый либо на русском, либо на украинском, а на гваре только недавно попавшие в город из глухих сел.
А сегодня на «гварі» говорит подавляющее большинство, русский забыли, а украинской мовы не выучили. А все потому, что раньше, до 1939 года, большинство тех, кто считал себя украинцами, жили в селах. Вот данные переписи 1931 года:
По национальному составу население Львова выглядело так:
украинцев 24.245 чел., или 7,8%
русинов 10.892 чел., или 3,5%
поляков 198.212 чел., или 63,5%
евреев 75.316 чел., или 24,1%
прочих 3.566 чел., или 1,1%
Украинцы выполняли в городе роль прислуги и самой неквалифицированной рабочей силы – в основном носили воду и дрова в дома поляков и евреев.
В ходе Первой мировой войны австрийцы, совместно с сичевыми стрельцами, уничтожили почти всех русинов, не желавших отказываться от своего языка. После войны, когда галицко-русское ("москвофильское") движение в Галиции было разгромлено, австрийские власти признали термин "украинцы" как обозначение национальности. Потом Галичина опять оказалась под властью Польши, и только в 1939 году произошло ее присоединение к УССР. С этого момента и хлынули украинцы из сел в города, на место вернувшихся на родину поляков. С собой они принесли искореженный польско-еврейско-украинский суржик, который упорно величают украинской мовой. Теперь Львов считается оплотом украинского нацонализма, а гвара считается мовой, и ее пытаются сегодня навязать всей Украине.
Риторический вопрос – почему украинские националисты защищают польско-еврейский суржик, не имеющий к мове никакого отношения, да и говорить на классической украинской мове большинство из них не умеет, и почему русские должны отказаться от родного языка? Что делает в этой своре Яценюк с Тягныбоком и Фарион, это понятно, но как туда затесался Кличко, который на мове и сотни слов не знает, это уже загадка. Зря он так. Потерял перед выборами поддержку большинства киевлян, придется, видно, идти мэром Львова, но там они с Тягныбоком могут поссориться, хотя весовые категории, конечно, неравные. И вообще, потуги националистов, которых втемную используют регионалы, уже просто смешны, но тут уже явные пробелы в образовании и воспитании. За 20 лет незалежности полностью деградировали.
vartyukh
Гость писав:
так ви ж ироды насаджаете нам мову не Т.Шевченко , Л.Укаинки та Косюбинського
Та й ви ж русифікуєте нас зовсім не мовою Пушкіна й Достоєвського. Сучасна російська мова - це покручень у порівнянні з правильною російською ХІХ століття.
Це я все до того, що як же ж цьому расєйськом бидлу хочеться щоб ми й далі розмовляли українською ХІХ століття. Так тоді б їм легше було нас русифікувати.
Але будь-яка мова розвивається, видозмінюючись у часі. БУДЬ-ЯКА!
mentat
Я, как тень отца Гамлета, всегда с вами.
Гость
так ви ж ироды насаджаете нам мову не Т.Шевченко , Л.Укаинки та Косюбинського а то какой то деалект(помесь) австро-угорсько- галисько-польського помета. Ваш язык многие на западной Украине не понимают. Научитесь размовляти на НАШІЙ щірій Українській мові
Навчись писати гармотно, а тоді нас вчи?
Гость
Грамотей на парапете
vartyukh
Нє, ну це просто механічна помилка, на відміну від реальної безграмотності чергового регіанального Гостя.
vartyukh
Регіанальний Гость писав:
Любой зрячий увидит, что в украинской мове большинство слов, отличающих ее от русского языка, заимствованы из польского.
Ага. Тільки треба уточнити, що такий зір повинен бути расєйсько-патріотичєським. А ось патрійот пшецький сказав би, що в українській мові більшість слів, яка відрізняє її від польської запозичена з російської.
А українець скаже, що в українській мові як слов'янській є шар загальнослов'янської лексики, спільної для всіх слов'янських мов плюс слова запозичені з пізнших, вже самостійних слов'янських мов: російської, польської, болгарської, білоруської плюс шар іншомовних слів з неслов'янських мов. І все це густо замішане на автентичній українській лексиці. Це і є сьогоднішня українська мова.
І ця схема так же само працює і на прикладі будь-якої іншої слов'янської мови і не лише слов'янської. Іншомовні запозичення є в будь-якій мові. Вони якраз є свідченням інтернаціоналізації сучасного мовотворення. Приміром, до 60% абстрактних понять в англійській мові взяті з латини або французької
Тільки ось, щоб все це побачити потрібно всього-навсього не бути упередженим расєйським нацюком.
Між іншим, расєйський нацюк не хоче порахувати скільки польських слів у російській мові? По секрету скажу, що не менше, ніж в українській.
Гость
Как мне нравится словесный понос от нацюцюрья по любому поводу - комплекс неполноценности так и лезет через шаровары
Гость
Нет, то гавэрлавськый "интэлэкт" бьет через край
Гость
Петлюра, не балаболь , ради Бога! Нет желания заниматься графоманством "а-ля Петлюра" на форуме. Просто просмотри материалы и увидишь, в каком объеме имеют быть полонизмы в "мове"...Особенно там, где Речь Посполитая, не стесняясь ездила на "хлопах" в тарантайках....Вот как начинают телепать языками эти выкидыши Речи Посполитой и Австро - Венгрии, не остановишь....Государственники, ядрить его налево....Да будьте хоть киборгами и марсиЯнскими канатоходцами, только всю эту херню, вешайте на уши соплеменникам...На мове канЭшна.
vartyukh
Шо, служака расєйського інтересу в Сумах, не подобається? Це добре.Тому продовжимо. А не бажають, пан Гость регіанальний, поговорити про українізми в польській мові ну, і, взагалі вже суперєресь, - про українізми в російській мові?
Що ж до кількості полонізмів у російській мові, то найповніше вони подані ось у цьому словнику: http://www.publio.pl/nowy-slownik-zapozyczen-polskich-w-jezyku-rosyjskim-wieslaw-witkowski,p48914.html
Вітковський нарахував близько 7500 полонізмів.
Полонізми в українській мові пристрастно рахував будівельник (і расєйський патріот за сумісництвом) Анатолій Желєзний. Як не старався бідолаха, але більше 528 слів не нарахував:
http://russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml
І це при тому, що як не спеціаліст він до польських запозичень відніс цілий ряд слів загальнослов'янської лексики.
mentat
null написал:
Так чел же вчиться! От я по-тихому офігєваю: озбочені щіри укри волають на кожном куту, що треба державну мову вчіти. Законопослухняний громадянін-рускіянин згоджуется, починает і його міттєво піднимають на сміх. На соби спитав. Класичний пріклад - наш напівшановний прімьєр-миністр.. Він спробує, а над ним хохочуть, знов спробує - знов хохочуть. Так ви ж хучь определітеся: сміятися чи терпіть. :bigsmile: :bigsmile:
сумчанин
Московити - ви тупішаєте на очах.
mentat
Це ви для мене? Так я ж законопослухняний громадянін. Трєба державною спілкуватісь? Так я це і роблю. Терпіте и майтє шану до ваших согромадян сексуальніх національних меньшин.
Гость
А ви представник сексуальної меншини?
mentat
null написал:
Не все функции текста работают в окне комментария. А если по-существу, то скоро стану :) Вот как только законы об ювенальной юстиции и праве ЛГБТ на создание "семьи" примут, так сразу стану меньшинством. ;) В Уэропе уже ЛГБТ большинство. (
vartyukh
В цьому щось є.
Гость
Тут "Без ника" Медуницу мочит
http://forums.sumy.ua/showthread.php?p=2065628#post2065628
Односелець
Тут "Без ника" Медуницу мочит
А це в ригоаналів завдання таке - "мочитиь Медуницю".
Вони й Єпріфана проти нього випустили, бо розуміють, що Медуниця - єдиний нормальний некорумпований кандидат у Верховну Раду від Сум. І народ за нього голосуватиме реально
Гость
для вумних тіпо лінгвістів:
в журнале "Вопросы языкознания", № 5, с. 67 за 1957 год есть статья академика Трубачева.
Он, анализируя 4-томник этимологический словарь Фасмера, установил на основе 10779 слов, что среди них:
- поздних заимствований - 6304 (58,5% слов) - половина русского языка.
- слов общеславянских (и ранних заимствований) - 3191 (29,5% слов).
- именно русских слов - 93 (0,9% слов).
- восточнославянских - 72 (0,8%).
Вот и делаем вывод, какой "русский" язык. Какой он "исконно славянский", какого он "славянского местного происхождения".
Это и не удивительно. Вот эти 29,5% славянских заимствований это есть украинские(истиноруськие) заимствования.
16-17 ст. - массовые вливания в московский язык украинского.
18 ст. - мощное немецкое вливание в русский язык.
19 ст. - французские воздействия.
Гость
:bigsmile: :bigsmile: :bigsmile: :bigsmile: :bigsmile:
Друг
І це думка переважної маси виборців, можеш не скалити зуби
Гость
Чего чего? У Медуна рейтинг - хер целых, ноль десятых...))) Это лузер от политики, вечно обиженый и всем недовольный....Вот насмешил, так насмешил...))) Медуни, это ограниченное трепло с амбициями, не более того...Грандопроедатель и продажная душа, корчащая из себя украиномовного,сцуко, патриота...
гость
Медун в сговоре с ПР и жена у него рабатает в государственной системе (ГАСК) где правят ПР
гость
Петлюра не напрягайся все равно не дойдет, убогий ти наш
Колеги
Ти, лузер хто такий, що жепониш про відсотки? Ти що - соцопитування проводив? Чи ясновидець? за Медуницю голосуватимуть усі, кому остогидли наперсточники при владі і біля неї, хто просуватиме схему Єпіфанов - Мінаєв.
І тисячі чесних людей по місту, які пам`ятають Олега Вёячеславовича і по роботі в ОДА, і як чесну людину й громадського діяча, який ніколи не "стриг купони" на політиці.