Участники обсудили состояние изучения украинского, английского, немецкого и русского языков на территории области, чтобы выяснить, имеют ли жители Сумщины возможность культурно развиваться для интеграции в современном обществе.
«Сегодня дети полноценно изучают русский язык только в пяти районах и трех городах области. В то же время на большинстве территории Сумщины, а это – 13 районов и 12 городов, русский язык или не изучается, или изучается сокращенно. Как следствие, люди говорят на русском, но не учат его, отсюда – безграмотность населения региона», – подчеркнула редактор газеты «Сумской регион» Людмила Говейная.
По словам начальника отдела высшего образования управления образования и науки СОГА Ирины Башкатовой, на сегодня по учебным программам школьники интенсивно изучают государственный язык, английский, немецкий. «Несмотря на это, жители приграничных населенных пунктов требуют знаний русского», – подчеркнула представитель образовательной сферы.
По убеждению председателя Сумской организации НСПУ Александра Вертеля, мы должны защищать свой язык и поддерживать другие, толерантно относясь друг к другу. А что касается нынешнего языкового противостояния, считает писатель, – этот вопрос навязан искусственно.
«Проблема существует в том, что сегодня мы переводим на украинский произведения русских классиков, такие как «Руслан и Людмила» Александра Пушкина, и теряем возможность за эти средства напечатать наших писателей и донести их произведения читателю. Каждый человек должен стремиться читать книги на языке оригинала – это говорит об образованности и позволяет читать произведения без дополнительной интерпретации», – говорит директор Сумской областной универсальной научной библиотеки им. Н.К. Крупской Татьяна Фролова.
Вопросы изучения русского языка среди национальных меньшинств стоят не так остро, ведь те же иностранные студенты в вузах города Сумы имеют возможность выбирать – изучать им украинский или русский язык. «Мы уважаем Украину, ее государственный язык и традиции, но русский язык является интернациональным, поэтому его изучение в Сумах имеет большое значение», – отметил президент Ассоциации национальных меньшинств Бабазаде Байрамов.
По словам председателя фракции ПР в Сумском городском совете Юрия Перепеки, сегодня происходит массовая истерика вокруг языкового закона, это нагнетается искусственно. Проблемы «навязывания языка» на Сумщине нет. Наоборот, сегодня жители области больше изучают английский, немецкий, чем язык соседней страны, несмотря на то, что сотрудничаем мы больше с Россией, вспомнить хотя бы Еврорегион «Ярославна». Следовательно, изучение русского на территории Сумщины обусловлено территориально, интеграционно и культурно.
«Вместе с этой необходимостью Партия регионов отстаивает четкую позицию: украинский язык остается государственным, и решение по принятию русского как второго государственного может принимать исключительно народ», – подчеркнул политик.
Всего тем на форумах 179681
Все сообщения 272373
Всего зарегистрированных пользователей 65032
Последний зарегистрированный пользователь beredis
Гость
А може навпаки - дати можливість говорити різними мавами на різних рівнях? На Буковині і Закарпатті, наприклад, у селах, де майже 100% населення говорять угорською або румунською, чиновники не знають місцевої мови. І до людей відносяться як до бидла(термін Петлюри). Може пора вже заставити їх вчити мову народу, яким управляють...
Гость
А з другого боку, - українську вважати державною, без знання якої тим же угорцям, росіянам, румунам чи бесарабам не давати можливості обіймати керівні посади і працювати на престижній роботі...
У Америці, наприклад, без проходження мовного тесту ТОЕФЛ нікуди не влаштушся...Хоча у побуті можеш говорити будь-якою мовою...
Гость
А в Америке тоже говорят на индейской мове? Или на английскрм языке завоевателей? Вот вам и ответ
vartyukh
Ну, в Україні становище краще. Тут мова аборигенів збtреглася та ще й державною стала.
А якщо серйозно, то в будь-якій нормальній країні без вільного володіння державною "ні туди, ні сюди". Але ж у нас ох як не хочеться деяким оволодівати державною, та так не хочеться, що й націю готові розколоти за мовною ознакою.
Ще раз наголошу: саме частина російськомовних не хоче приймати двомовність із-за націоналістичних упередженостей проти української мови. Абсолютна більшість україномовних насправді є двомовними.
І чим більше бардаку в головах і чим українська нація слабша внутрішньо - тим краще. Слава русскому міру! Хай живе велика Расєя - ось мрія нашої п'ятої колони, щоб вони там не говорили на публіку.
Гость
Да, говорят и на индейском (с местным диалектом) и на английском. Кстати, Америку завоевали испанцы...
Гость
null написал:
Не морочте людям голову. Ніхто нікого не розколює. Тільки такі чокнуті, як ви, вбачають у цьому розкол. У Швейцарії три мови державні але але вона була і буде....
Гость
Перед тим як розмірковувати на теми мовного націоналізму - давайте визначимо що є українська мова. Це той гуцульсько-угорський діалект, який нам примусово насаджують з теле- радіоефіру, чи це всеж таки живий організм,базою для якого є мова Шевченка?
И самое главное - ни Вы ни я не знаем какой смысл вкладывали в закон его создатели. Я свободно владею русским и украинским и еще несколькими языками и не стыжусь на них разговаривать, нигде не ущемляю ни один из них. При этом читая текст закона приходит понимание что он писался для введения второго государственного языка и ни про какие гетто в нем не идет речи. Или Вы считаете что знание нескольких языков приведет к худшему отношению к украинскому языку человека, который выучил несколько языков?
vartyukh
Видно ви законопроект не читали.
Гость
Пан Петлюра із-за своєї націоналістичної вузьколобості навідь у казці про колобка чи червону шапочку побачить проіскі регіаналів...
Гость
ну не настолько, просто его родственники в США перерисовали мультфильм про белоснежку таким образом что у гномов появились негры (точнее афроамериканцы) мексиканцы (испаноамериканцы ) и китайцы (узкоглазоамериканцы), но так как мультфильм для детей то аналоамериканцев в нем нет и его братья по ехали по странам бывшего союза с целью внедрить аналоамериканизм в массы вот он и старается для родственников
Гость
Депутат «БЮТ-Батькивщины» Юрий Ганущак предлагает Верховной Раде ввести обязательный экзамен на знание украинского языка при отборе сотрудников на государственную службу.
Соответствующий проект закона о внесении изменений в закон «О государственной службе» относительно обязательного использования госслужащими в публичных выступлениях государственного языка (№11017) он внес в парламент 20 июля, пишет Украинская правда.
Документом предлагается внести такие изменения в упомянутый закон:
«Государственные служащие во время выполнения должностных обязанностей обязаны использовать государственный язык. В случае непонимания посетителем (заявителем и т.п.) государственного языка используются услуги переводчика».
Предлагаю славному бютовцу не останавливаться на достигнутом и внести в закон следующие дополнения:
На фермах, скотных дворах и хозяйствах обязать повесить объявления следующего содержания: мычаты, хрюкаты та блияты тылькы на официйной мови. За порушення карати смиртной карою.
Гость
БЮТ против законопроекта №7132 «О защите общественной морали» и №8711 «О защите детей от опасного информационного пространства» (о запрете пропаганды гомосексуализма). А ТЫ?
против законопроекта №7132 «О защите общественной морали» и №8711 «О защите детей от опасного информационного пространства» (о запрете пропаганды гомосексуализма).
Гость
Церковь мариупольского пастора-педофила спонсировал человек Яценюка
Глава Донецкой организации «Фронта змин» Александр Ярошенко утверждает, что действительно помогал мариупольской Церкви Иисуса Христа, но пастора-педофила Иващенко не знает. Об этом сообщает Ура-информ со ссылкой на издание газета «Украина молодая».
Бывшего моряка дальнего плавания Николая Иващенко, который именует себя епископом духовного управления христианских церквей и старшим пастором неохристианских Церкви Иисуса Христа, обвиняют в чрезмерной «любви» к детям. В советское время 61-летний священнослужитель был приговорен трижды, в том числе за половые отношения с несовершеннолетними мальчиками.
У подозреваемого семеро своих детей, он инвалид I группы. Правоохранители уже имеют показания нескольких малолетних, которые утверждают, что батюшка был с ними слишком «любезен». Приход Иващенко в Мариуполе действует 15 лет, верующие позиционируют себя представителями Международного духовного объединения церквей Иисуса Христа. Местный люд еще год назад предполагал, что Иващенко имеет щедрых покровителей, ведь церковь всегда имела хорошую поддержку со стороны местных партийных деятелей.
Однако те утверждают, что помогали только детям прихода, а о безбожную деятельность пастора и не догадывались. «Лично пастора я не знаю, ему финансово мы не помогали. В последние 2 - 3 лет мы стараемся помогать этой церкви, в частности детям, которые находятся под ее опекой. Это своеобразная благотворительная деятельность. Мы организуем благотворительные поездки, привозим одежду, пищу, сладости, книги », - рассказал «Украине молодой» один из меценатов Церкви Иисуса Христа, председатель Донецкой организации« Фронта перемен »Александр Ярошенко. По его словам, детей для церковного приюта пастор находил самостоятельно.
Большинство из них - неблагополучные: или бывшие наркоманы, или бездомные. Расследование резонансного дела находится на контроле прокуратуры. «Относительно подозреваемого возбуждено уголовное дело по ч. 2 ст. 156 Уголовного кодекса - «совершение развратных действий в отношении малолетнего или отцом, матерью или лицом, которое их заменяет».
Установлено, что он совершал развратные действия в отношении несовершеннолетнего (13-летней) девочки. Мужчину задержали «на горячем», однако, ввиду резкого ухудшения здоровья подозреваемого карета скорой помощи доставила его в кардиологическое отделение », - рассказали «УМ» в пресс-службе прокуратуры Донецкой области. Пастору грозит наказание в виде ограничения свободы на срок до пяти лет или лишение свободы на срок до трех лет. Впрочем, вчера привезти задержанного в суд не удалось из-за запрета медиков.
Сегодня состоится выездное заседание суда - пастору выберут меру пресечения прямо в больнице, где он находится под охраной правоохранителей.
Педерастия и педофилия - вот программа для оппозиции! И они ее таки реализуют!
Ира
Большинство, людей, считающих себя украинцами, укр.язык не знают , Восточная Украина - это вообще отдельный разговор, разговаривают на позорном суржике - отбросе лексикологии, на ходу придумывают новые слова, это даже на диалект не тянет. Приверженцев русской культуры называют "нацюччям", в то время , как символ украиномовной истерии - Кобзарь (мовний гуру) , он же Тарасик Шевченко почему-то в Украине жить не хотел, а приезжал только поесть и попить за чужой счет у помещиков, а в остальное время всеми правдами и неправдами стремился жить в Питере.
Негатив к русскому языку в Украине - это эелементарная зависть более успешному соседу .
Гость
Какая разница на каком суржике говорит народ? И вообще это не главное. Племена древних цивилизаций находили общий язык. А украинские нацики не хотят этого... Долой Петлюру и его сторонников!